WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Справочник › Грамматические функции
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
Описываем объекты и явления - WiKiHSK.RU

Описываем объекты и явления

Структура предложения "существительное + прилагательное"
Существительное + 很 hěn + Прилагательное
我 很 帅 wǒ hěn shuài "я очень привлекательный"
Немного, чуть-чуть с 有点(儿) youdian'er / 有一点(儿) youyidian'er
Подл. + 有点(儿)yǒudiǎn (er) / 有一点(儿)yǒu yīdiǎn (er) + Прил.
建筑师 有点 胖 Jiànzhùshī yǒudiǎn pàng Строитель немного толстоват
"И... и..." с конструкцией " 又...又... (you... you...)"
Подл. + 又 yòu + Прилагательное 1 + 又 yòu + Прилагательное 2
他 又 年轻 又 帅 Tā yòu niánqīng yòu shuài Он и молодой и привлекательный
Словосочетания с прилагательными и притяжательная частица 的 de
Прилагательное + 的 de + Существительное
红 色 的 课桌 hóngsè de kèzhuō Красная парта
Словосочетание с притяжательной частицей 的 de
[Фраза] + 的 de + Объект
飞往 北京 的 飞机 Fēi wǎng Běijīng de fēijī Летящий в Пекин самолёт
Прилагательные с наречиями 这么 zheme, 那么 name
那么 nàme / 这么 zhème + прил.
他 怎么 那么 高! tā zěnme nàme gāo! Отчего он такой высокий!
"По-видимому" с 看起来 kanqilai
Поделажащее + 看起来 kàn qǐlái + сказуемое
看起来 好吃 kàn qǐlái hào chī На первый взгляд, вкусно
Разница 对 dui и 对于 duiyu
对 duì и 对于 duìyú
对/对于 这个问题我很熟悉 duì/duìyú zhège wèntí wǒ hěn shúxī Я осведомлён в этом вопросе
Разница 通过 tongguo и 经过 jingguo
通过 tōngguò и 经过 jīngguò
通过考试 tōngguò kǎoshì Сдавать экзамен 经过审查 jīngguò shěnchá Проходить проверку
Разница 显得 xiande и 看起来 kanqilai
显得 xiǎnde и 看起来 kàn qǐ lái
你显得(看起来)很累 nǐ xiǎnde (kàn qǐlái) hěn lèi Ты, видимо (кажется), устал
"Только" с 就 jiu
Субъект + 就 jiù + (只有 zhǐyǒu) + Глагол
我 就 吃过一次 wǒ jiù chīguò yīcì Я только ел один раз
"Даже одного не" с 一 yi + ... + 也 ye / 都 dou + глагол
一 yī + Сч. слово + (Сущ.) + 也yě/都dōu + Глагол
一 个 汉字 都 不 会 写 yīgè hànzì dōu bù huì xiě Даже одного иероглифа и то не может написать
Сравнительный оборот с 有 you
A + 有 yǒu + B + прилагательное
她 有 我那么大 tā yǒu wǒ nàme dà Она такая же взрослая, как я
Разные случаи применения 总 zong
总 zǒng + глагол
人们 总 要 吃饭 rénmen zǒng yào chīfàn Людям всегда нужно будет есть
Разница 朝 chao, 向 xiang и 往 wang
向 xiàng / 朝 cháo / 往 wǎng + объект + глагол ; и др.структуры
向 xiàng / 朝 cháo / 往 wǎng 南 走 nán zǒu Идти на юг
Разница 反而 faner и 却 que
Субъект + 反而 fǎn'ér; 反而 fǎn'ér + суб.; 却 què + гл.
反而 fǎn'ér "вопреки всему"; 却 què "однако"
Разница 肯定 kending, 确定 queding и 一定 yiding
肯定 kěndìng / 确定 quèdìng / 一定 yīdìng + глагол
我一定去 wǒ yīdìng qù Я обязательно пойду
Разница 平时 pingshi и 平常 pinchang "обычно, постоянно"
平时 píngcháng / 平常 píngshí + глагол
我平常(平时)起得很早 wǒ píngcháng (píngshí) qǐ de hěn zǎo Я обычно встаю рано
Разница 适合 shihe и 合适 heshi
Субъект + 适合 shìhé + объект ; (Модификатор) + 合适 hé shì
这个适合你 zhège shìhé nǐ ; 这个对你合适 zhège duì nǐ héshì тебе идёт
当中 dangzhong как "в середине и среди"
Объект + 当中 dāngzhōng
他们 当中 有 中国 人 tāmen dāngzhōng yǒu zhōngguó rén Среди них есть китаец
"И... и..." с "既... 也/又..." (ji...ye/you)
既 jì + прил/гл 1 + 也 yě/又yòu + прил/гл 2
她 既 热情 又 周到 tā jì rèqíng yòu zhōudào Она и любезна и обходительна
Эмоционально подчёркиваем категорию объекта с 这个 (zhege)
Объект + 这个 zhège + категория + описание
她这个人太浮 tā zhège rén tài fú Она как человек такая легкомысленная
"Кажется, по-видимому" с 看来 kanlai
看来 kàn lái + суждение
看来他很忙 kàn lái tā hěn máng Видимо, он очень занят

Sign in
avatar
爱