Базовый порядок слов в китайском предложении. Базовая структура китайского предложения чем-то похожа на структура английского предложения.
Субъект + Глагол
Составим предложение из двух слов.
Субъект | Глагол | Транскрипция | Перевод |
---|---|---|---|
你 | 跑 。 | Nǐ pǎo. | Ты бегаешь. / Ты беги. |
他 | 休息。 | Tā xiūxi. | Он отдыхает. |
我 | 看 。 | Wǒ kàn. | Я смотрю. |
你 | 滚 ! | Nǐ gǔn! | Катись отсюда! |
你 | 说。 | Nǐ shuō. | Ты говори. |
谁 | 要 吃? | Sheí yào chī? | Кто хочет есть? |
谁 | 要 看? | Sheí yào kàn? | Кто хочет смотреть? |
Вводим в предложение объект (или дополнение):
Субъект + Глагол + Объект
С данной структурой можно выразить большее количество смыслов.
Субъект | Глагол | Объект | Транскрипция | Перевод |
---|---|---|---|---|
我 | 喝 | 水。 | Wǒ hē shuǐ. | Я пью воду. |
我 | 回 | 家。 | Wǒ huí jiā. | Я возвращаюсь домой. |
她 | 说 | 中文。 | Tā shuō Zhōngwén. | Она говорит по-китайски. |
我 | 要 买 | 手机。 | Wǒ yào mǎi shǒujī. | Я хочу купить телефон. |
我 | 想 吃 | 锅包肉。 | Wǒ xiǎng chī guōbāoròu. | Я хочу есть мясо в кисло-сладком соусе. |
我 | 喜欢 | 那 个 美女。 | Wǒ xǐhuān nèigè měinǚ. | Мне нравится та красавица. |
我 | 爱 | 妈妈 和 爸爸。 | Wǒ ài māma hé bàba. | Я люблю маму и папу. |
你 | 想 买 | 什么? | Nǐ xiǎng mǎi shénme? | Что ты хочешь купить? |
你 | 想 吃 | 什么 菜? | Nǐ xiǎng chī shénme cài? | Ты хочешь есть какое блюдо? |