WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Грамматика › HSK 2 / Элементарная грамматика китайского языка
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
Последовательность действий - WiKiHSK.RU

Последовательность действий

Последовательность действий. В китайском языке последовательность действий выразить очень просто. Можно просто поставить одно действие за другим без знаков препинания и применения различных союзов.

Содержание

  • 1 Структура
  • 2 Примеры
  • 3 Смотрите также

Структура

Ставим первую глагольную фразу сразу после второй глагольной фразы:

Подлежащее + группа сказуемого 1 + группа сказуемого 2

Субъект + глагольная фраза 1 + глагольная фраза 2

Распространённая ошибка - попытаться соединить фразы с помощью союза 和 (hé, и). Союз 和 (hé) может соединять только существительные!

Примеры

  • 我们 去 咖啡店 喝 咖啡 吧。 Wǒmen qù kāfēidiàn hē kāfēi bā. Пойдём в кафе, попьём кофе.
  • 我 要 回 家 吃 饭。 Wǒ yào huí jiā chī fàn. Я собираюсь вернуться домой покушать.
  • 他 不 去 图书馆 看 书。 Tā bù qù túshūguǎn kàn shū. Я не пойду в библиотеку читать книги.
  • 我 想 去 海南 看 海。 Wǒ xiǎng qù hǎinán kàn hǎi. Я хотел бы поехать в Хайнань посмотреть море.
  • 你 要 去 超市 买 东西 吗 ? Nǐ yào qù chāoshì mǎi dōngxī ma? Ты собираешься ехать на рынок покупать вещи?
  • 你 打 电话 告诉 他 了 吗 ? Nǐ dǎ diànhuà gàosu tā le ma? Ты звонил и говорил ему?
  • 我 要 打 电话 订 位子。 Wǒ yào dǎ diànhuà dìng wèi zi. Я хочу позвонить и забронировать место.
  • 我 要 上网 买 机票。 Wǒ yào shàngwǎng mǎi jīpiào. Мне нужно войти в интернет и купить авиабилеты.
  • 我 下周 去 美国 旅行。 Wǒ xiàzhōu qù Měiguó lǚxíng. На следующей неделе я поеду в Америку путешествовать.
  • 周末 我 需要 买 菜 做 饭。 Zhōumò wǒ xūyào mǎi cài zuò fàn. На уикенд мне нужно купить продукты, чтобы приготовить еду.

Как Вы заметили, при переводе на русский язык, можно добавлять в русский вариант предложения союзы "и", "чтобы" и другие, а также знаки препинания.

Смотрите также

  • 并(且) bing(qie) союз "и" для сказуемых, выраженных прилагательным или глаголом
  • Последовательность / алгоритм моментальных действий с конструкцией 一 yi... 就 jiu... "как только... так сразу... "
  • Последовательность / алгоритм действий с конструкцией 先 xian...再 zai... "Сначала... потом..."
  • Последовательность действий с 又 you
  • Одновременность действий с 着 zhe
  • Одновременное совершение двух действий с 一边 "yibian"
  • Одновременное совершение двух действий с 一面 yimian
  • Базовый порядок слов в китайском предложении
  • Последовательность действий во времени

avatar
0
Полли Кай, pelagos27 18.11.2020, 20:58
Да, тут ,действительно, больше похоже на придаточное цели. а если бы ,например ,нужно было сказать: я сходил в магазин, купил продукты и вернулся домой.
Как бы это выглядело?
Ответить
avatar
0
Yury Khmarin, XReider 19.11.2020, 03:27
Тогда объединяем "сходить в магазин[, чтобы] купить фрукты" в одну группу, в придаточное цели, как Вы говорите.
А "вернулся домой" в отдельную часть предложения.
我去商店买了水果,然后回了家。
Ответить
Sign in
avatar
爱