Глагол связка 是 "shi". Соединяем существительные. В китайском языке есть глагол 是 (shì, есть, являться). Он соединяет субъект и объект. По китайской логике, нельзя просто так сказать "Я учитель", как в русском, а нужно сказать "Я есть учитель". Слово "есть" и является связкой 是. Итак, глагол связка 是 связывает существительные (субъект и объект), а также может связывать субъект и определение к нему. Но об этом поговорим на более сложных уровнях.
Если сравнивать с английским языком, то 是 не одно и тоже, что английский глагол to be. Потому что в китайскогом языке 是 (shì) связывает существительные, но не связывает напрямую прилагательные или глаголы.
Структура для соединения субъекта и объекта 是 (shì) следующая:
Субъект + 是 + объект
Подлежащее + 是 + дополнение
Субъект есть Объект.
В китайском языке глаголы не спрягаются по числу, роду и падежу. Проще говоря 是 всегда будет собой, не будет видоизменятся, независимо от того, какой стоит перед ним субъект (подлежащее). Составим простое предложение.
Глагол-связка 是 (shì) - это как английский глагол to be, но соединяет только 【 субъект (подлежащее) и объект (дополнение, кем он является) 】, и переводится как "есть, являться". Наречие 很 (hěn) - это как английский глагол to be, но соединяет только 【 субъект (подлежащее) и прилагательное (его свойство) 】, и переводится как "очень".
Будьте внимательны! 是 (shì) соединяет существительные. А существительные и прилагательные соединяет частица 很 (hěn).
В китайском для создания вопроса можно использовать сочетание "是不是 (shì bùshì)?". Если оно ставится в конце предложения, то переводится как "не так ли?", "верно?". Такой вопрос называется разделительным.
Если сочетание 是不是 (shì bùshì) стоит после подлежащего, то оно являетсячастью положительно-отрицательного вопроса, то есть вопроса, образованным путём повтора глагола через отрицательную частицу 不. При использовании этого сочетания внутри предложения (после подлежащего), предложение переводится обычным вопросительным предложением. Данная конструкция аналогична тому, если бы мы поставили 吗 в конце предложения, и используется для разнообразия речи.
Ещё один способ использования 是 (shì) - создание ещё одного варианта разделительного вопроса. Вы можете добавить “是吗?” (shì ma) в конец предложения. Переводится как "правда?", "верно?". Таким образом можно спрашивать подтверждение высказыванию в вопросе.