WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Справочник › Грамматические функции
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
Выражаем решимость - WiKiHSK.RU

Выражаем решимость

Как сказать "я собираюсь сделать что-то" с глаголом 要 yao
Субъект + 要yào + Глагол;Субъект + 要yào + Глагол + 了le
我要去玩儿,你去吗?wǒ yào qù wánr,nǐ qù ma? Я пойду развлекаться, а ты?
Выражаем желание сделать что-то, применяя глагол 要 yao
要 yào + Глагол
我 要 钱 wǒ yào qián "Мне нужны деньги"
Модальный глагол 要 yao и его множество значений
要 yào + существительное / 要 yào + глагол
我 要 一 杯 水 Wǒ yào yī bēi shuǐ Я хочу стакан воды
Разница между 想 xiang - хотел бы, 要 yao - нужно, 想要 xiangyao - желаю, 需要 xuyao - необжодимо, 愿意 yuanyi - желаю
Субъект + глагол желания + глагол / глагольная связка
我愿意去上海 wǒ yuànyìqù shànghǎi Я желаю съездить в Шанхай
"Даже" с 连… 都/也… lian...dou/ye...
连 lián … 都 dōu / 也 yě…
你 连 蜘蛛 都 怕? nǐ lián zhīzhū dōu pà? Ты даже пауков не боишься?
Эмфаза с 就是 jiushi
就是 jiùshì + слово
健康就是幸福 jiànkāng jiùshì xìngfú Здоровье и есть счастье
Разница 肯定 kending, 确定 queding и 一定 yiding
肯定 kěndìng / 确定 quèdìng / 一定 yīdìng + глагол
我一定去 wǒ yīdìng qù Я обязательно пойду
"Во всяком случае" с 反正 fanzheng
反正 fǎnzhèng + Предложение
反正我饿了 fǎnzhèng wǒ èle В любом случае я проголодался
"Даже если" с 即使 jishi
即使 jíshǐ + предположение, + независимый исход
即使你胖,我也可以爱你 jíshǐ nǐ pàng, wǒ yě kěyǐ ài nǐ Я буду любить тебя даже толстой
"Даже если" с 就是 jiushi
就是⋯⋯也/都 jiùshì ⋯⋯yě/dōu
就是天气好 ,我也要不去 jiùshì tiānqì hǎo, wǒ yě yào bù qù Даже если хорошая погода, я не пойду
"Даже если" с 就算 jiusuan
就算⋯⋯也 jiùsuàn ⋯⋯yě
就算有钱,我也不买 jiùsuàn yǒu qián, wǒ yě bú mǎi Даже если будут деньги, я всё равно не куплю
"Даже если" с 哪怕 napa
哪怕 nǎpà……,也 yě……
哪怕见一眼也行 nǎpà jiàn yīyǎn yě xíng Если хотя бы увидеть разок, тоже пойдёт!
"И даже" с 甚至 shenzhi
甚至 shènzhì
甚至八月也很冷 shènzhì bā yuè yě hěn lěng Даже в августе и то холодно
"Не стоит и говорить о..." с 别说 bieshuo
别说 biéshuō + А, + 就连 jiù lián + Б + 也 yě/都 dōu + глагол
别说做菜了,… bié shuō zuò càile Не стоит и говорить о готовке еды, потому что...
"Тем более не стоит и говорить о..." с 更不用说 gengbuyongshuo
А, + 更 gèng + 不用说 bùyòngshuō + Б + (了)
会法语 ,更不用说英语了huìfǎyǔ, gèng bùyòngshuō yīngyǔle Знаешь кит яз,что уж говорить о англ яз
"Что же говорить о..." с 何况 hekuang
Субъект + 连lián + А + 都dōu + глагол, + 何况hékuàng + Б + 呢 ne?
连一千都有,何况一百 lián yīqiān dōu yǒu, hékuàng yībǎi Есть даже тысяча, тем более сотня
"Несмотря на" с 不管 buguan
不管 bùguǎn + ситуация, + субъект + (都 dōu/也 yě) + результат
不管发生了什么 bùguǎn fāshēngle shénme,... Чтобы не случилось...
"Независимо от" с 无论 wulun
无论 wúlùn + ситуация А, + субъект + (都 dōu/也 yě)+ результат Б
无论天多热 ,我每天跑步 wúlùntiānduōrè, wǒměitiānpǎobù Как бы жарко не было, я бегаю каждый день
"Обязательно нужно, никак нельзя не" с 非要 feiyao
Субъект + 非要 fēiyào + глагол + (不可 bùkě)
女人节非要送花 nǚrén jié fēi yào sòng huā На 8 Марта нельзя не дарить цветы

Sign in
avatar
爱