WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Справочник › Грамматические функции
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
Сравнения, сравнительные обороты - WiKiHSK.RU

Сравнения, сравнительные обороты

"Ещё больше" с 更 (geng)
更 geng + сказуемое
便宜 的 房子 Gèng piányí de fángzi Более дешёвый дом
Сравнения с 比 bi
Сущ. 1 + 比 bǐ + Сущ. 2 + Прил.
你 比 我 聪明 Nǐ bǐ wǒ cōngming Ты умнее меня
Базовое сравнение с 没有 "meiyou"
Сущ. 1 + 没有 méiyǒu + Сущ. 2 + Прил.
我 没有 你 聪明 Wǒ méiyǒu nǐ cōngming Я не такой умный, как ты
Базовое сравнение с 一样 (yiyang)
Субъект 1 + 跟 gēn / 和 hé + Субъект 2 + 一样 yīyàng
莫斯科 和 哈尔滨 一样 吗 ? Mòsīkē hé Hā’ěrbīn yīyàng ma? Москва похожа на Харбин?
Превосходная степень с 最 (zui, самый)
最 zuì + Прилагательное
桌子 最 大 Zhuōzi zuì dà Стол самый большой
Сравнение "намного больше" с 得多 deduo/ 多了 duole/ 很多 henduo и "ещё больше" с 更 geng
Сущ. 1 + 比 bǐ + сущ. 2 + прил. + 得多deduō /多了duōle/很多hěnduō
鱼 比 鲨鱼 笨 多了 yú bǐ shāyú bèn duōle Рыбы намного тупее акул
"Сравнительно", "довольно" с 比较 "bijiao"
Субъект + 比较 bǐjiào + Прилагательное
你猫 比较 胖 nǐ māo bǐjiào pàng Твоя кошка достаточно толстая
Сравнительный оборот с 有 you
A + 有 yǒu + B + прилагательное
她 有 我那么大 tā yǒu wǒ nàme dà Она такая же взрослая, как я
"На 100% больше" с 倍 bei
Слово 1 + 比 bǐ + слово 2 + прил. + число + 倍 bèi
俄罗斯比美国大一倍左右 èluósī bǐ měiguó dà yī bèi zuǒyòu Россия больше США почти в 2 раза
Сравнение с 不比 bubi
А + 不比 bùbǐ + Б + прилагательное / глагол
他 不比 你高 tā bùbǐ nǐ gāo Он не выше тебя
Быть похожим с 像 xiang
А + 像 xiàng + Б + (那么 nàme……)
你 像 爸爸 帅 nǐ xiàng bàba shuài Ты похож на папу, такой же привлекательный
Сравнения с 不如 buru
А + 不如 bùrú + Б
宝马不如法拉利快 bǎomǎ bùrú fǎlālì kuài БМВ не так быстра, как Феррари
"Лучше (скорее) А, чем Б" с 与其 yuqi...不如 buru...
与其 yǔqí + А, + 不如 bùrú / 宁可 nìngkě + Б
与其抱怨, 不如工作 yǔqí bàoyuàn, bùrú gōngzuò Вместо жалоб лучше работать
"Ничто не может превзойти" с 莫过于 moguoyu
Субъект / гл. фраза 1 + 莫过于 mò guò yú + объект / гл. фраза 2
乐事莫过于读书 mò guò yú dú shū dú shū Нет ничего приятнее учёбы
"Схож с", "подобен" с 跟 / 像 / 如...似的 gen / xiang / ru... shide
А + 跟 gēn / 像 xiàng / 如 rú + Б + 似的 shìde + (фраза)
他穿得跟飞行员似的 tā chuān de gēn fēixíngyuán shì de Она одевается как лётчик
Разница 只好 "остаётся лишь" и 不得不 "только и остаётся, что..."
不得不/只好 bùdébù / zhǐhǎo + глагол
不得不 / 只好 借钱 bùdébù / zhǐhǎo jiè qián вынужден / только и остаётся занять денег

avatar
0
Тимур Иксанов, mrstubber 30.04.2025, 08:18
В примере с 莫过于 отсутствует пиньинь для 乐事。Зато 读书 два раза повторяется.
Ответить
Sign in
avatar
爱