不要 bùyào состоит из отрицательного наречия (отрицательной частицы) 不 bù "не" и модального глагол 要 "надо". В китайском языке 不要 bùyào может переводиться как приказ/просьба не делать что-то, а также просто означать что-то говорящий что-то не хочет делать. 别 bié может переводиться только как приказ/просьба не делать что-то, а также участвовать в конструкции 别 bié...了 le "хватит делать что-то!"
Оба слова 不要 bùyào и 别 bié могут составлять безличные предложения без субъекта (без подлежащего), которые мы и рассмотрим здесь.
不要 bùyào в этом значении взаимозаменяемо с 别 bié. 不要 bùyào является английским аналогом do not, а 别 bié - английским аналогом don't. Соответственно, их тонкое отличие заключается в том, что 不要 bùyào имеет более сильный тон и является более формальным словосочетанием, а 别 bié имеет тон немного слабее и является более разговорной формой.
不要 bùyào говорят при формальной обстановке с людьми, с которыми есть дистанция, например, учителя на уроках говорят её ученикам. А с друзьями и родителями, например, можно применять оба слова 不要 bùyào и 别 bié. Но точной закономерности здесь нет.
(Субъект +) 不要 / 别 + действие
Стоит обратить внимание на конструкцию 别 bié...了 le, которая переводится как "хватит делать что-то", то есть, говорящий требует перестать делать то, что другой человек уже делает.
Как мы уже отмечали, 不要 bùyào - более официальная, формальная форма. Некоторые носители отмечают, что 不要 bùyào также более вежливая форма. Мало кто из китайцев употребляет 别 bié со словом 请 qǐng "пожалуйста". Мало кто говорит 【 请别 qǐng bié + глагол "пожалуйста, не..." 】, больше употребляется 【 请不要 qǐng bùyào + глагол "пожалуйста, не..." 】.
请不要 / 请别 + глагол
Рассмотрим разные языковые ситуации.
Можно сделать вывод, что 不要 bùyào звучит как требование не делать что-то, а 别 bié звучит как убеждение не делать что-то или перестать делать что-то.
С 不要 bùyào можно сказать, что кто-то что-то не хочет делать, или не собирается делать. То есть, действует как словосочетание "не нужно; не собираюсь". Изучите всё множество значений 不要 bùyào.
Субъект + 不要 + действие
Синонимами могут быть слова 不需要 bù xūyào "не требуется", 不想要 bù xiǎng yào "не хочу", которые рассмотрены в отдельной статье.
别 bié также имеет отдельные значения не как глагол "не надо", а, например, словообразующий префикс "другой; другие". Все статьи с 别 bié....