Просим прощения. Разница 对不起 duibuqi 不好意思 buhaoyisi 抱歉 baoqian | Слова прощения + предложение за что просим прощения | 对不起踩你的脚了 duìbùqǐcǎi nǐ de jiǎole Простите, что наступил Вам на ногу |
Разница между вопросительными словами 怎么样 zenmeyang, 怎么 zenme, 怎样 zenyang и 如何 ruhe | [ Субъект + вопросительное слово] и многие другие конструкции | 你最近怎么样?nǐ zuìjìn zěnme yàng? Как ты в последнее время? |
Какие есть формальные, неформальные типы обращения, обращения в коллективе, в сфере услуг, среди любимых и ласковые обращения | Фамилия + должность | 李老师 lǐ lǎoshī Учитель Ли |