WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Грамматика › HSK 4 / Выше-среднего грамматика китайского языка
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
Создаём топик с 的话 dehua - WiKiHSK.RU

Создаём топик с 的话 dehua

Создаём топик с 的话 dehua. Рассмотрим распространённые варианты применения 的话 (de huà).

Содержание

  • 1 的话 "если"
  • 2 的话 как топик
  • 3 的话 как "чьи-то слова"
  • 4 Смотрите также

的话 "если"

的话 может переводиться как слово если, создавая условные предложения и причинно-следственные предложения. И часто в таком виде встречается в составе других конструкций

  • 如果 rúguǒ...的话 de huà,假使 jiǎshǐ...的话 de huà, 要 yào...的话 de huà, 要是 yàoshi...的话 de huà, 假如 jiǎrú...的话 de huà
  • и других
  • .

Структура

(如果/要/要是/假使/假如) + условие + (的话), + (就) + результат

Примеры

  • 再不吃的话,菜都该凉了。zàibu chī dehuà, cài dōu gāi liángle.Если не будешь есть, то заморозь еду.
  • 你忙的话,我就找别人帮我。nǐ máng dehuà, wǒ jiù zhǎo biérén bāng wǒ.Если ты занят, то я попрошу другого помочь.
  • 没有事的话,我就和你玩儿。méiyǒu shì dehuà, wǒ jiù hé nǐ wánr.Если не будет дел, то я пойду развлекаться с тобой.
  • 你去超市的话,能帮我带西瓜吗?nǐ qù chāoshì dehuà, néng bāng wǒ dài xīguā ma?Если ты пойдёшь в супермаркет, то сможешь помочь донести мне арбуз?

的话 как топик

С 的话 можно создать топик. Дело в том, что 的话 состоит из слов: притяжательная частица 的 и 话 "речь", - и поэтому 的话 дословно может переводиться как "если говорить о...". На английский вариант может переводиться как "when it comes to...". В этом случае 的话 похоже на структуры 就…而言 jiù…ér yán, 至于 zhìyú и 就 jiù.

Топик + 的话, + Комментарий

Примеры

  • 哈巴罗夫斯克 市 的话,夏天 来 最好。Дословно: Если Хабаровск, то летом приезжать лучше.hǎba luō fu sīkè shì dehuà, xiàtiān lái zuì hǎo.Что касается Хабаровска, то лучше всего приехать летом.
  • 下午 的话,当然 方便 啦。Дословно: Если после обеда, то конечно удобно.xiàwǔ dehuà, dāngrán fāngbiàn la.После обеда? Конечно удобно.
  • 我 不 会 喝酒。 他的话,我 就 不熟悉 了。Дословно: Я не пью. Если он, то я не знаю.wǒ bù huì hējiǔ. Tā dehuà, wǒ jiù bù shúxīle.Я не пью. Что касается него, то я не знаю.

Сделаем вывод: если то, что стоит перед 的话 - не содержит действия, а содержит один объект, то, скорее всего, это топик. Но это не всегда так, смотрим следующий пункт:

的话 как "чьи-то слова"

的话 может переводиться как "чьи-то слова". Например, 我的话 wǒ dehuà может иметь перевод "мои слова". Обращайте внимание на контекст, чтобы правильно перевести предложение. То есть 的话 может быть определяемым словом, а всё, что стоит перед 的 - будет являться определением.

Структура

Определение + 的话

Примеры

  • 虽然不懂他的话,她明白他的意思。suīrán bù dǒng tādehuà, tā míngbái tā de yìsi.Хотя я не понял его, но она поняла смысл слов.
  • 他的话靠不住。tādehuàkàobùzhù.Его слова ненадёжны.
  • 他的话给了我很多启迪。tādehuàgěile wǒ hěnduō qǐdí.Его речи преподнесли мне много уроков.
  • 同情的话让他难以接受。tóngqíngdehuàràng tā nányǐ jiēshòu.Ей было трудно принять слова сочувствия.

Смотрите также

  • Топико-предикативные предложения
  • 的话 (de huà)
  • 就…而言 jiu…eryan "что касается"
  • Конкретизируем с 就 jiu
  • "Что (же) касается...; что до...; относительно (же)" с 至于 zhiyu
  • Причина и следствие
  • Выражение возможности
  • Условные предложения и выражение состояния
  • 就 (jìu)
  • Если
  • Потом, тогда


avatar
0
lesha-boo 19.05.2023, 07:20
你去超市的话 Если ты пойдёшь на рынок... 超市 - это супермаркет. 市场 - рынок.
Ответить
avatar
0
Yury Khmarin, XReider 26.05.2023, 13:16
Спасибо. Исправил. +1 месяц VIP добавил.
Ответить
Sign in
avatar
爱