WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Грамматика › HSK 3 / Средняя грамматика китайского языка
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
"Не только... но и..." с "不但⋯⋯,而且⋯⋯" (budan..., erqie...) - WiKiHSK.RU

"Не только... но и..." с "不但⋯⋯,而且⋯⋯" (budan..., erqie...)

"Не только... но и..." с "不但⋯⋯,而且⋯⋯" (budan..., erqie...). В этой теме мы создадим сложноподчинённое предложение с "不但⋯⋯,而且⋯⋯" (bùdàn..., érqiě...) "не только ..., но и...". То есть во второй части предложения после "но и..." будет добавлена какая-то поясняющая дополнительная информация.

Содержание

  • 1 Один субъект
  • 2 Два разных субъекта
  • 3 Смотрите также

Один субъект

Структура

Субъект + 不但 + Прилагательное/Глагол, 而且/还(有)/也/还 + Прилагательное/Глагол

В данной структуре будет всего один субъект (подлежащее). Заметим, что в этом случае 不但 bùdàn будет стоять после субъекта, а не перед субъектом.

Вместо 而且 érqiě могут быть использованы такие наречия как 还(有) hái (yǒu), 也 yě "тоже", 还 hái "ещё" и другие.

Примеры

  • 黑猩猩 不但 使用,而且 制造 工具。hēixīngxīng bùdàn shǐyòng,érqiě zhìzào gōngjù.Шимпанзе не только используют, но и создают орудия труда.
  • 这样 不但 快 而且 便宜。zhèyàng bùdàn kuài érqiě piányi.Так не только быстро, но и дёшево.
  • 植树的人 不但 爱自然界, 而且 爱人。zhíshù de rén bùdàn ài zìránjiè, érqiě àirén.Сажающие деревья люди не только любят природу, но и любят человечество.
  • 不但 聪明, 而且 勇敢。В данном предложении нет субъектов действия.bùdàn cōngmíng, érqiě yǒnggǎn.Не только умный, но и смелый.
  • 她 不但 做 完 所有 的 作业 ,而且 做 得 非常 好。tā bùdàn zuò wán suǒyǒu de zuòyè,érqiě zuò de fēicháng hǎo.Она не только делает все домашние задания, но делает очень хорошо.
  • 果汁 不但 好喝 ,而且 有 营养。guǒzhī bùdàn hǎo hē,érqiě yǒu yíngyǎng.Фруктовые соки не только вкусные, но и питательные.
  • 她 不但 会 说 中文 ,而且 会 说 骂娘中文。tā bùdàn huì shuō zhōngwén,érqiě huì shuō màniáng zhōngwén.Она не только говорит на китайском языке, но и умеет говорить на матерном китайском языке.
  • 你 不但 会 说 中文 ,而且 中文 说 得 很 棒。nǐ bùdàn huì shuō zhōngwén,érqiě zhōngwén shuō de hěn bàng.Ты не только умеешь говорить на китайском языке, но и говоришь очень круто!
  • 他 不但 能 修 电脑,还 能 修 手机。tā bùdàn néng xiū diànnǎo,hái néng xiū shǒujī.Он не только может ремонтировать компьютеры, но и телефоны.
  • 不但 我 很帅,而且 很有钱。Один субъект, но не на правильном месте. Даже при переводе на русский звучит несуразно.bùdàn wǒ hěn shuài,érqiě hěn yǒu qián.Не только я привлекательный, но и много денег.
  • 我 不但 很帅,而且 很有钱。Один субъект.wǒ bùdàn hěn shuài,érqiě hěn yǒu qián.Я не только привлекательный, но и очень богатый.

Два разных субъекта

Структура

В этом пункте мы будем использовать два субъекта действия. "Не только кто-то делает что-то, но и другой кто-то делает что-то".

不但 + Субъект 1 + Прилагательное/Глагол, 而且/还(有) + Субъект 2 + 也/还 + Прилагательное/Глагол

Стоит заметить, что в данной конструкции 不但 стоит перед Субъектом 1, а 而且 перед субъектом 2, в отличие от конструкции с одним субъектом.

После субъекта 2 могут использованы такие наречия как 也 "тоже", 还 "ещё" и другие.

Примеры

  • 不但 猎人不爱自然界, 而且 乱丢垃圾的人也不爱。bùdàn lièrén bù ài zìránjiè, érqiě luàn diū lājī de rén yě bù ài.Не только охотники не любят природу, но и любители помусорить тоже не любят.
  • 猎人不爱自然界, 乱丢垃圾的人也不爱。То же самое предложение, что выше, но что будет, если убрать полностью "不但⋯⋯,而且⋯⋯" (bùdàn..., érqiě...)? - В русском переводе тоже убираем эти слова "не только ..., но и..."lièrén bù ài zìránjiè, luàn diū lājī de rén yě bù ài.Охотники не любят природу, любители помусорить тоже не любят.
  • 不但 娜塔莎, 而且 她老公也见到了她。В первой части предложения даже нет сказуемого.bùdàn nà tǎ shā, érqiě tā lǎogōng yě jiàn dàole tā.Не только Наташа, но и её муж видел её.
  • 不但 我, 而且 我的朋友们都喜欢玩电脑游戏。bùdàn wǒ, érqiě wǒ de péngyoumen dōu xǐhuan wán diànnǎo yóuxì.Не только я, но и мои друзья любят играть в компьютерные игры.
  • 我 不但 很帅,而且 我哥哥 也 很帅。Два субъекта, но второй не на правильном месте. Даже при переводе на русский звучит несуразно.wǒ bùdàn hěn shuài,érqiě wǒ gēge yě hěn shuài.Я не только привлекательный, но и мой брат привлекательный.
  • 不但 我 很帅,而且 我哥哥 也 很帅。Два субъекта.bùdàn wǒ hěn shuài,érqiě wǒ gēge yě hěn shuài.Не только я привлекательный, но и мой брат привлекательный.

Смотрите также

  • Множество видов "Не только... но и..." 不仅/不但/不只... 而且/还/也... "Bùjǐn/bùdàn/bùzhǐ... Érqiě/hái/yě..."
  • "Не только... но и..." с "不仅⋯⋯,而且⋯⋯" (bujin..., erqie...)
  • "Кроме того", "помимо этого", "более того", "к тому же", "вдобавок к этому", "сверх того" с 另外 "lingwai"
  • "А также" 还 (hai)
  • "Ещё", "ещё имеется", "ещё есть (в наличии)", "да ещё в придачу" с 还有 "haiyou"
  • "К тому же", "притом", "вдобавок", "более того" с 再说 "zaishuo"
  • 而 er для выражения противопоставления "а", "но"
  • Соединяем фразы, смыслы или Строим сложноподчинённые предложения
  • Добавляем пояснение
  • 也 (yě)
  • 还 (hái)
  • 而且 (érqiě)
  • 而 (ér)

avatar
0
aliska_sosisca sosisca, atenesheva 16.07.2022, 13:29
Что значит предложение:
不是, 京剧不但不是用现在的普通话唱的,而且很多中国人也听不懂。
Ответить
avatar
1
Yury Khmarin, XReider 16.07.2022, 15:12
Нет, пекинская опера не только не поется на путунхуа (нынешнем мандаринском наречии), но и многие китайцы ее не понимают.
Ответить
avatar
0
Esheeva Erjena, erjenaesheeva 24.01.2023, 17:47
Мусор-垃圾 la1ji1
Ответить
avatar
0
Yury Khmarin, XReider 26.04.2023, 07:30
Здравствуйте. Спасибо! Предоставил VIP месяц за исправление! Можете продолжать находить несоответствия, чтобы получить больше бесплатных VIP месяцев
Ответить
avatar
0
Татьяна Зинкевич, tatizinkevich 07.01.2024, 20:52
Сажающие деревья люли не только любят природу, но и любят человечество. Люди, а не “люли».
Ответить
avatar
0
Yury Khmarin, XReider 10.02.2024, 07:33
Спасибо! +1 месяц VIP
Ответить
avatar
0
AnaermChineseKorean, anaermchinesekorean 21.04.2024, 19:22
我 不但 很帅,而且 我哥哥 也 很帅。
Два субъекта, но второй не на правильном месте.
В объяснении написано, что второй субъект стоит не на месте, но получается, что первый, так как должен идти после 不但
Ответить
avatar
0
Yury Khmarin, XReider 21.01.2025, 03:58
Здравствуйте. Здесь всё правильно. Когда два предложение состоит из нескольких предложений, и каждое имеет свой субъект, работает структура 不但 + Субъект 1 + Прилагательное/Глагол, 而且/还(有) + Субъект 2 + 也/还 + Прилагательное/Глагол
Ответить
Sign in
avatar
爱