WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Грамматика › HSK 4 / Выше-среднего грамматика китайского языка
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
而 (er) как противительный союз "но" - WiKiHSK.RU

而 (er) как противительный союз "но"

而 (er) как противительный союз "но". Союз 而 (ér) может выступать в роли противительного союза "а", "но", "скорее". Противительный союз — союз, выражающий противопоставление одного слова или предложения другому. С помощью данного союза можно разграничивать понятия и смыслы. Союз 而 (ér) может быть противительным союзом с переводом: а, да, но. В данном случае с помощью 而 (ér) можно противопоставить друг другу два различных предложения. 而 встречается как в литературной, формальной речи, так и в разговорной речи.

Содержание

  • 1 Структура
  • 2 Примеры
  • 3 Смотрите также

Структура

Предложение/Фраза 1, + 而 + Предложение/Фраза 2

Примеры

  • 他要来而没有来。tā yào lái érméiyǒu lái.Он хотел приехать, но не приехал.
  • 读书如交友,应求少而精。dúshū rú jiāoyǒu, yìng qiú shǎo érjīng.Книг и друзей должно быть мало, но они должны быть отобранными.
  • 岁月流逝,而她的美貌依旧。suìyuè liúshì,értā dì měimào yījiù.Годы идут, но её красота остаётся.
  • 棒球是一种团体项目,而高尔夫球不是。bàngqiú shì yī zhǒng tuántǐ xiàngmù,érgāo'ěrfū qiú bùshì.Бейсбол коммандная игра, а гольф нет.
  • 我们应该找到另一种办法,而不是暴力。wǒmen yīnggāi zhǎodào lìng yī zhǒng bànfǎ,érbùshì bàolì.Мы должны найти другой способ решения проблемы, но не силовой.
  • 我妻子 喜欢 韩国菜,而 我 不 喜欢。wǒ qīzi xǐhuan hánguó cài,ér wǒ bù xǐhuan.Моя жена любит корейскую кухню, а я нет.
  • 他不是军官而是普通士兵。tā bùshì jūnguān érshì pǔtōng shìbīng.Он не офицер, а обычный рядовой солдат.
  • 我 喜欢 辣的菜,而 她 不 喜欢。wǒ xǐhuan là de cài,ér tā bù xǐhuan.Мне нравится острая еда, а ей не нравится.
  • 他要去而没有去。tā yào qù érméiyǒu qù.Он хотел идти, но не пошёл.
  • 你不当说而说。nǐ bùdāng shuō érshuō.Тебе не следовало говорить, но ты [всё-таки] сказал.
  • 你爱的并不是她,而是你自己。nǐ ài de bìng bùshì tā,érshì nǐ zìjǐ.Ты любишь не её, а себя.
  • 不是学中文无用,而是你自己无用。bùshì xué zhōngwén wúyòng,érshì nǐ zìjǐ wúyòng.Не китайский язык учить бесполезно, а ты сам бесполезен.
  • 累死你的不是工作,而是你自己。lèi sǐ nǐ de bùshì gōngzuò,érshì nǐ zìjǐ.Ты устал до смерти не из-за работы, а сам по себе устал.

Смотрите также

  • Множество видов "Не только... но и..." 不仅/不但/不只... 而且/还/也... "Bùjǐn/bùdàn/bùzhǐ... Érqiě/hái/yě..."
  • "Не только... но и..." с "不仅⋯⋯,而且⋯⋯" (bujin..., erqie...)
  • "Не только... но и..." с "不但⋯⋯,而且⋯⋯" (budan..., erqie...)
  • Союз "но" с 可是 (keshi) и 但是 (danshi)
  • "Поэтому" с "而" er
  • "Но" противительный союз
  • 而 (ér)
  • Разграничение понятий
  • Противопоставление

avatar
0
lavzenchannel 31.08.2024, 12:43
们应该找到另一种办法,而不是暴力
В переводе написано "Мы", в начале пропустили 我

你爱的并不是他,而是你自己。
В переводе "её", надо поменять иероглиф на 她

спасибо за статью!
Ответить
avatar
0
Yury Khmarin, XReider 02.09.2024, 03:55
Здравствуйте! Спасибо! +2 месяцев VIP за исправление ошибок
Ответить
Sign in
avatar
爱