WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Грамматика › HSK 5-6 / Продвинутая грамматика китайского языка
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
"Отвечает за..." с 由... 作主 you...zuozhu - WiKiHSK.RU

"Отвечает за..." с 由... 作主 you...zuozhu

"Отвечает за..." с 由... 作主 you...zuozhu. Когда нужно сказать в чей зоне компетентности находится что-то; кто-то отвечает за что-то, то используют структуру 由 yóu... 作主 zuò zhǔ. Само по себе 作主 zuòzhǔ переводится как "быть хозяином (своей жизни, судьбы), распоряжаться, решать; брать на себя инициативу; давать совет (указания); принять на себя всю ответственность". Синоним: 管 guǎn "заведывать; ведать; управлять".

Содержание

  • 1 Простая конструкция
  • 2 Зона ответственности в начале
  • 3 Отвечающее лицо за что-то в начале
  • 4 Смотрите также

Простая конструкция

В данном пункте показано обычное применение 做主 как глагола. Зона ответственности может стоять в начале предложения как топик.

Субъект + 做主 + сфера ответственности

Примеры

  • 我自己做主!wǒ zìjǐ zuòzhǔ!Я сам буду отвечать.
  • 谁出钱,谁做主。Дословно: кто платит, тот и распоряжаетсяshéi chū qián, shéi zuòzhǔ.Кто платит, тот и заказывает музыку.
  • 家里什么事都是我爸爸做主。Конструкция 什么 shénme...都 dōujiālǐ shénme shì dōu shì wǒ bàba zuòzhǔ.В доме мой отец всем распоряжается.
  • 这家店是老板儿子做主。zhè jiā diàn shì lǎobǎnr zi zuòzhǔ.За этот магазин отвечает сын начальника.

Зона ответственности в начале

Указываем кто отвечает за зону ответственности. В данном пункте мы создадим глагольную связку, где вспомогательным глаголом-предлогом является 由 yóu "из". В начале предложения стоит зона ответственности, а после 由 стоит персона, которая отвечает за это.

Сфера ответственности + 由 + персона + 作主

Примеры

  • 这里由我做主。就照我的话去做, 懂吗?zhèlǐ yóuwǒ zuòzhǔ. Jiù zhào wǒ dehuà qù zuò, dǒng ma?Я отвечаю за это. Иди делай так, как я сказал, понял?
  • 我们 家 由 我 爸爸 做主,他 说 什么 我 和 姐妹兄弟 就 做 什么。wǒmen jiā yóu wǒ bàba zuòzhǔ, tā shuō shénme wǒ hé jiěmèi xiōngdì jiù zuò shénme.У нас дома за всё отвечает отец, что он скажет, ты я с братьями и сёстрами и буду делать.
  • 这不是由我们做主的。Синонимичный пример 这是我们管不着的 zhè shì wǒmen guǎn bùzháo dezhè bùshì yóuwǒmen zuòzhǔde.Это от нас не зависит.
  • 这家店是老板儿子做主, 所有 的 事情 都 由 他 做主。Первая часть предложения построена по структуре первого пункта, 这家店 - сфера ответственности, которая вынесена в начало предложения как топикzhè jiā diàn shì lǎobǎnr zi zuòzhǔ, suǒyǒu de shìqíng dōu yóu tā zuòzhǔ.За этот магазин отвечает сын начальника, поэтому за все дела отвечает он.

Отвечающее лицо за что-то в начале

В данном пункте отвечающее за что-либо лицо стоит в начале предложения. А вот за что он отвечает - стоит после предлога 为 wéi "за".

Персона + 为 + сфера ответственности + 作主

Примеры

  • 神会为我们做主。shén huì wèiwǒmen zuòzhǔ.Бог - хозяин наших жизней.
  • 你要为自己人生做主。nǐ yào wèizìjǐ rénshēng zuòzhǔ.Ты отвечаешь за свою жизнь.
  • 你放心,若是有什么人敢威胁你,我为你做主。nǐ fàngxīn, ruòshì yǒu shé me rén gǎn wēixié nǐ, wǒ wèinǐ zuòzhǔ.Не беспокойся, если кто-то осмелится угрожать тебе, я за тебя отвечу.

Смотрите также

  • 由 (yóu)
  • 为 (wéi)
  • Предлог 由 you "из", "от", указывающий источник действия

Sign in
avatar
爱