Идиоматическая структура 在zai+ ... + 上shang/下xia/方面fangmian. Конструкция "在 zài + абстрактное понятие + 上 shàng/下 xià/方面 fāngmiàn" является идиоматической. Идиома - это оборот речи, значение которого не совпадает со значением составляющих его слов, взятых в отдельности. Действительно, по отдельности 在 zài, 上 shàng, 下 xià, 方面 fāngmiàn имеют совершенно иной перевод, отличный от того абстрактного перевода, который будет у целой конструкции 在 zài + абстрактное понятие + 上 shàng/下 xià/方面 fāngmiàn. С помощью данной структуры мы добавим пояснение в предложение. Рассмотрим три случая применения.
Данная конструкция может переводиться как: в отношении; относительно; по отношению к; по поводу; в части; полагаясь на; основывая на; на основании; касаемо; на тему". Хотя данная конструкция похожа на выражение местонахождения и местоположения, но здесь она приобретает совсем иное значение и перевод.
在 + абстрактное понятие + 上, + Комментарий
Данная конструкция говорит о том, что под какими-либо воздействием, влиянием или условием происходит какой-то результат или меняется состояние. Такая конструкция также обозначает местоположение в пространстве, "под чем-то". Но в нашем случаем мы будем обсуждать абстрактные понятия, а не физическое местоположение.
在 + абстрактное понятие + 下, + Результат/Комментарий
Данная конструкция переводится как: в области...; в отношении...; по отношению к; относительно; что касается; в связи с; в сфере.
在 + Абстрактное понятие + 方面, + Комментарий