WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Грамматика › HSK 5-6 / Продвинутая грамматика китайского языка
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
Разница 据 ju и 根据 genju - WiKiHSK.RU

Разница 据 ju и 根据 genju

Разница 据 ju и 根据 genju. Разберём перевод 据 jù и 根据 gēnjù.

据 jù: 1) основываясь на; судя по; на основании; согласно, по

根据 gēnjù: 1) базироваться на..., обосновываться на...; согласно, по; на основании; 2) данные, доказательства; база, основания; оправдания, извинения

Оба слова вводят в предложение дополнение "согласно чему-то". В их применении есть тонкие отличия. Кроме того, 根据 gēnjù может быть существительным.

Содержание

  • 1 据 употребляется с односложными словами
  • 2 据 с определёнными словами
  • 3 据 и 根据 с людьми и местоимениями
  • 4 根据 может быть существительным
  • 5 Смотрите также

据 употребляется с односложными словами

据 jù может употребляться с односложными словами (со словами, состоящими из одного иероглифа), а 根据 gēnjù употребляется с многосложными словами, которые состоят из двух или более иероглифов.

  • 据天气预报报道,明早将有大雨。jùtiānqì yùbào bàodào, míngzǎo jiāng yǒu dàyǔ.Согласно прогнозу погоды, завтра будет ливень.
  • 根据天气预报报道,明天晴。gēnjùtiānqì yùbào bàodào, míngtiān qíng.Согласно прогнозу погоды, завтра будет ясно.
  • 我据实说了。wǒ jùshíshuōle.Я говорю правду. / Я говорю согласно фактам.
  • 我根据实说了。wǒ gēnjùshíshuōle.Я говорю правду. / Я говорю согласно фактам.
  • 我根据事实说了。wǒ gēnjùshìshí shuōle.Я говорю правду. / Я говорю согласно фактам.

据 с определёнными словами

В китайском языке есть ряд устоявшихся словосочетаний с 据 jù, где нельзя заменить 据 jù на 根据 gēnjù. К 据 jù прибавляются такие слова как 传 chuán "передавать", 闻 wén "слухи", 法 fǎ "закон", 悉 xī "заявлять", 估 gū "подсчёты". К 根据 gēnjù можно подставить только двухсложное слово, например, вместо 法 "закон" -> 法律 "закон". Стоит также заметить, что 根据 gēnjù чаще всего употребляется в письменной, формальной, официально-деловой речах, а 据 jù чаще употребляется в разговорной речи.


    • 据传,他不来了。jùchuán, tā bù láile.Как говорят, он не придёт.
    • 根据传gēnjùchuán
    • 据闻他打算辞职。jùwén tā dǎsuàn cízhí.По слухам он собирается уволиться.
    • 根据闻gēnjùwén
    • 根据传闻,他们就要结婚了。gēnjùchuánwén, tāmen jiù yào jiéhūnle.По слухам, они собираются пожениться.
    • 据法你必须给她找一个翻译。jùfǎ nǐ bìxū gěi tā zhǎo yīgè fānyì.По закону ты должен найти ей переводчика.
    • 根据法gēnjùfǎ
    • 根据法律你必须给她找一个翻译。gēnjùfǎlǜ nǐ bìxū gěi tā zhǎo yīgè fānyì.На основании закона ты должен найти ей переводчика.
    • 据悉他是一个单身汉。 jùxī tā shì yīgè dānshēnhàn. Согласно сведениям, он холостяк.
    • 根据悉gēnjùxī
    • 据估2010年有1百80万人 死于爱滋病。jùgū 2010 nián yǒu 1 bǎi 80 wàn rén sǐ yú àizībìng.По подсчётам в 2010 году от СПИДа умерло 1.6 миллиона человек.
    • 根据估gēnjùgū
    • 根据估计2010年有1百80万人 死于爱滋病。gēnjùgūjì 2010 nián yǒu 1 bǎi 80 wàn rén sǐ yú àizībìng.По имеющимся подсчётам в 2010 году от СПИДа умерло 1.6 миллиона человек.

据 и 根据 с людьми и местоимениями

据 jù часто с людьми и местоимениями. Чтобы использовать 根据 gēnjù таким образом, необходимо создавать длинные фразы, заканчивающиеся дополнениями.

Примеры

  • 据 他 说,他们就要结婚了。jù tā shuō, tāmen jiù yào jiéhūnle.По его словам, они собираются пожениться.
  • 根据 他的 说法,他们就要结婚了。gēnjù tā de shuōfǎ, tāmen jiù yào jiéhūnle.По его словам, они собираются пожениться.
  • 据 我 看,他依然在那里。"По отношению к" с 对 (dui)jù wǒ kàn, tā yīrán zài nàlǐ.По-моему, он всё ещё там.
  • 根据我的 看法,他依然在那里。gēnjùwǒ de kànfǎ, tā yīrán zài nàlǐ.По-моему, он всё ещё там.
  • 据我所听到的,他明天来。jùwǒ suǒ tīng dào de, tā míngtiān lái.Насколько я слышал, он завтра приедет.
  • 据我所知,他现在还活着。jùwǒ suǒ zhī, tā xiànzài hái huózhe.Насколько я знаю, он сейчас ещё жив.
  • 据他所说 一切都好。jùtāsuǒ shuō yīqiè dōu hǎo.По его словам, всё хороошо.

根据 может быть существительным

根据 gēnjù может использоваться как существительное с переводом: основание, обоснование, оправдание, доказательства, подтверждение.

Примеры

  • 这些指责没有根据。zhèxiē zhǐzé méiyǒu gēnjù.Эта критика не имеет оснований.
  • 没有充分的根据。méiyǒu chōngfèn de gēnjù.Нет достаточных доказательств.
  • 说话要有根据。shuōhuà yào yǒu gēnjù.Слова должны иметь подтверждение.

Смотрите также

  • 就…而言 jiu…eryan "что касается"
  • 根据 gēnjù синонимично конструкции с 凭 píng
  • "По причине; из-за; вследствие; благодаря тому, что" с 由于 youyu
  • "По отношению к" с 对 (dui)
  • В связи с этим, по этой причине
  • Причина и следствие

Sign in
avatar
爱