WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Грамматика › HSK 2 / Элементарная грамматика китайского языка
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
"Я бы сделал что-то" с 想 xiang - WiKiHSK.RU

"Я бы сделал что-то" с 想 xiang

"Я бы сделал что-то" с 想 xiang. Если Вы хотите сказать "я бы сделал что-то", то используйте модальный глагол 想 (xiǎng). Он обладает ещё и другими значения, которые Вы можете посмотреть в словаре (таких как "думать", "скучать" и других), но в этой статье мы поговорим о такой стороне этого глагола, как выражение желания сделать что-то, с долей вероятности осуществления около 50%.

Содержание

  • 1 想 в предложении
  • 2 Отрицание с 想
  • 3 Заказываем еду в ресторане
  • 4 想 перед глаголами и перед существительными
  • 5 Смотрите также

想 в предложении

Структура

Как модальный глагол, 想 ставится перед основным глаголом. Если быть более точным, то 想 обозначает слабое или возможное желание сделать что-то. Если человек использует этот глагол как намерение сделать что-то, то он, возможно, не совсем намерен это сделать, или у него где-то проскальзывало желание это сделать, но это не значит, что он намерен на 100% совершить действие, а лишь на 50%. Например, 我想喝茶 Wǒ xiǎng hē chá - я бы выпил чая (а, возможно, я ещё передумаю). Поэтому 想 в английском языке переводится как would like, а в русском языке частицей "бы", "хотел бы", "хочу".

Субъект (Подлежащее) + 想 + Глагол (Сказуемое) + Объект (Дополнение)

Примеры

  • 我 想 去。 Wǒ xiǎng qù. Я бы хотел пойти.
  • 我 想 喝 牛奶。 Wǒ xiǎng hē niúnǎi. Я бы попил молока.
  • 他 想 回 家。 Tā xiǎng huí jiā. Я бы хотел вернуться домой.
  • 他 想 吃 葡萄。 Tā xiǎng chī pútao. Я бы скушал виноград.
  • 你 想 喝 咖啡 吗 ? Nǐ xiǎng hē kāfēi ma? Ты бы выпил кофейка?
  • 我 很 想 去 法国。 Wǒ hěn xiǎng qù Fǎguó. Я очень хотел бы съездить во Францию.
  • 我 老婆 想 买 一 个 大 房子。 Wǒ lǎopó xiǎng mǎi yī gè dà fángzi. Моя жена хотела бы купить большой дом.
  • 我 想 吃 饭。 Wǒ xiǎng chī fàn. Я бы поел.
  • 他 想 见 我。 Tā xiǎng jiàn wǒ. Он хотел бы меня увидеть.
  • 我 想 买 车。 Wǒ xiǎng mǎi chē. Я бы хотел купить машину.

Отрицание с 想

Структура

Субъект (Подлежащее) + 不 + 想 + Глагол (Сказуемое) + Объект (Дополнение)

Примеры

  • 我 不 想 去。 Wǒ bù xiǎng qù. Я бы не хотел идти.
  • 我 不 想 喝 葡萄汁。 Wǒ bù xiǎng hē pútaozhī. Я бы не хотел пить виноградный сок.
  • 他 不 想 回 家。 Tā bù xiǎng huí jiā. Я бы не возвращался домой.
  • 他 不 想 吃 葡萄。 Tā bù xiǎng chī pútao. Я бы не ел виноград.
  • 你 不 想 喝 咖啡 吗 ? Nǐ bù xiǎng hē kāfēi ma? Ты не хотел бы выпить кофе?
  • 我 不 想 去 法国。 Wǒ bù xiǎng qù Fǎguó. Я бы не хотел ехать во Францию.
  • 我 老婆 不 想 买 大 房子。 Wǒ lǎopó bù xiǎng mǎi dà fángzi. Моя жена не хотела бы покупать большой дом.
  • 我 不 想 吃 饭。 Wǒ bù xiǎng chī fàn. Я не хочу есть.
  • 他 不 想 见 我。 Tā bù xiǎng jiàn wǒ. Он бы не хотел меня видеть.
  • 我 不 想 买 车。 Wǒ bù xiǎng mǎi chē. Я не хочу покупать машину.

Чтобы изъявить намерение сделать что-то на 80%, используйте 要 (yào) (в значении модального глагола, может переводиться в английском языке "i am going to", в русском переводится как "я собираюсь сделать что-то" или переводится будущим временем), а на 99% 会 (huì) (который в английском языке переводится как "will", а в русском языке - в значении модального глагола переводится изменением времени основного глагола на будущее время)

Заказываем еду в ресторане

Кстати, в ресторане при заказе напитков не надо говорить 我想... "я бы". Например, не надо говорить 我想喝咖啡 (Wǒ xiǎng hē kāfēi). Вас неправильно поймут, а именно официант услышит примерно следующее "я бы, возможно, выпил кофе, а может и нет. Это не я и корова не моя, зачем пришёл сюда не знаю". Необходимо употреблять 要 (yào желаю) или 来 (lái давай). Рассмотрим случаи применения.

Примеры

  • 我 要 一杯咖啡, 一个乳酪蛋糕。 Wǒ yào yībēi kāfēi, yīgè rǔlào dàngāo. Я хочу кружку кофе и один чизкейк.
  • 来 一杯咖啡, 一瓶气泡矿泉水, 一个上午午餐。 В данном случае 来 переводится как "можно". Как видите, подлежащее (субъект) здесь писать не надо перед глаголом (сказуемым)lái yībēi kāfēi, yī píng qìpào kuàngquán shuǐ, yīgè shàngwǔ wǔcān. Можно кружку кофе, бутылку минеральной воды с газом, один бизнес-ланч.

Подобные структуры, как 我想喝咖啡 (Wǒ xiǎng hē kāfēi) "я бы выпил кофе", можно говорить в случае, когда Вы, например, выражаете кому-то слабое, ориентировочное желание что-то сделать.

  • 今天你 想 做 什么? Jīntiān nǐ xiǎng zuò shénme? Чтобы ты хотела поделать сегодня?
  • 我 想 喝 咖啡。 Wǒ xiǎng hē kāfēi. Я бы выпила кофе

Или когда парень приглашает девушку на свидание, и так далее.

  • 妳 想喝 咖啡吗? Nǐ xiǎng hē kāfēi ma? Ты хотела бы выпить кофе?
  • 可以把。 Kěyǐ bǎ. А давай.

想 перед глаголами и перед существительными

Внимание! Глагол 想 (xiǎng) переводится как "хочу; хотел бы" только в сочетании с последующим глаголом. А если после 想 (xiǎng) стоит объект (существительное), то 想 (xiǎng) будет переводиться как "думаю о, мечтаю о".

Субъект + 想 + глагол + объект

Субъект + 想 + объект

  • 我想见她。wǒ xiǎng jiàntā. Я хочу её увидеть.
  • 我想她。wǒ xiǎng tā.Я скучаю по ней. / Я думаю о ней.
  • 我不想见她。wǒ bùxiǎng jiàntā. Я не хочу её видеть.
  • 我不想她。wǒ bùxiǎng tā. Я не скучаю по ней. / Я не думаю о ней.
  • 我想回国。回 huí - глагол "возвращаться"wǒ xiǎng huíguó. Я хочу вернуться на Родину.
  • 我想俄罗斯。俄罗斯 éluósī "Россия" - объектwǒ xiǎng éluósī.Я думаю о России. / Я скучаю по России.

Смотрите также

  • Выражаем желание сделать что-то, применяя глагол 要 (yao)
  • Выражаем будущее время с 会 (huì)
  • Сравним 要 yao и 想 xiang
  • Модальный глагол 应该 yinggai - следует сделать что-то
  • Модальный глагол 得 dei "должен"
  • Выражаем желание
  • Как выразить вероятность
  • Указываем цель и выражаем цель действия
  • 想 (xiǎng)
  • Хотеть
  • Походить

avatar
0
大虾 林, satorielf 27.01.2020, 03:18
我想她.Разве это не значит: Я скучаю по ней..
?
Ответить
avatar
0
Yury Khmarin, XReider 19.10.2024, 11:41
Здравствуйте! Спасибо! +1 месяц VIP за исправление ошибок
Ответить
Sign in
avatar
爱