WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Грамматика › HSK 4 / Выше-среднего грамматика китайского языка
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
"В конце концов; в заключение всего, наконец; в конечном счёте" 究竟 jiū jìng - WiKiHSK.RU

"В конце концов; в заключение всего, наконец; в конечном счёте" 究竟 jiū jìng

究竟 (jiū jìng) переводится как: в конце концов; в заключение всего, наконец; в конечном счёте; всё же, всё-таки.

到底 (dàodǐ) более разговорное слово, а 究竟 более официально-деловое, письменное слово.

Содержание

  • 1 究竟 в вопросительных предложениях
    • 1.1 Специальный вопрос
    • 1.2 Вопрос с предполагаемым ответом "да" или "нет"
  • 2 究竟 в повествовательных предложениях
    • 2.1 Обычное повествовательное предложение
    • 2.2 Усиление существительного методом повтора
    • 2.3 Предложения со скрытыми вопросами
  • 3 究竟 как существительное
  • 4 Смотрите также

究竟 в вопросительных предложениях

究竟 чаще всего встречается в вопросительных предложениях, в данном случае оно синонимично 到底 dàodǐ. Можно создавать вопрос "Что, в конце концов, происходит?". 到底 dàodǐ более разговорное слово, а 究竟 более официальное, письменное.

Специальный вопрос

Специальный вопрос формируется при помощи специальных вопросительных слов. С 究竟 практически не составляются вопросы при помощи вопросительных частиц 吗 ma, 没有 méiyǒu и так далее.

Структура

究竟 + (...) + вопросительное слово

Примеры

  • 这 个 美国人 究竟 是 谁?zhè gè měiguó rén jiū jìng shì shéi?Этот американец, кто, в конце концов, такой?
  • 他们 究竟 什么 时候 去?tāmen jiū jìng shénme shíhou qù?Они, в конце концов, когда пойдут?
  • 我 究竟 还 要 等 多久?wǒ jiū jìng hái yào děng duōjiǔ?Сколько же мне ещё, в конце концов, ждать?
  • 你 究竟 想 让 我 做什么?nǐ jiū jìng xiǎng ràng wǒ zuò shénme?Что ты хочешь, чтобы я всё-таки сделал?

Вопрос с предполагаемым ответом "да" или "нет"

Такие вопросы формируются методом повтора глагола через отрицательные частицы.

Структура

究竟 + глагол + 没 / 不 + глагол

Примеры

  • 你 究竟 买 不 买?nǐ jiū jìng mǎi bú mǎi?Ты всё-таки покупаешь или нет?
  • 你 究竟能 不 能 帮 我 的忙?nǐ jiū jìng néng bùnéng bāng wǒ de máng?Ты, в конце концов, можешь помочь мне или нет?
  • 她 究竟 是 不 是 模特?tā jiū jìng shì bùshì mótè?Она всё-таки модель или нет?
  • 你 究竟 喜 不 喜欢 喝茶?nǐ jiū jìng xǐ bù xǐhuan hē chá?Тебе всё-таки нравится пить чай или нет?
  • 老板 究竟 同 不 同意?lǎobǎn jiū jìng tóng bù tóngyì?Начальник согласен, в конце концов, или нет?

究竟 в повествовательных предложениях

Обычное повествовательное предложение

究竟 может переводиться как: всё-таки, в конце концов. В данном случае 究竟 синонимично 毕竟 bìjìng.

Структура

究竟 + фраза

Примеры

  • 他究竟是行家。tā jiū jìngshì hángjiā.Всё-таки он специалист.
  • 他究竟是生手,别骂他。tā jiū jìngshì shēng shǒu, bié mà tā.Он, в конце концов, новичок, не надо материть его.

Усиление существительного методом повтора

究竟 может переводиться как: всё-таки, в конце концов. В данном случае 究竟 синонимично 毕竟 bìjìng.

Структура

Объект 1 + 究竟 + 是 + Объект 1,……

Примеры

  • 孩子 究竟 是 孩子,总是 想 着 玩 电脑 游戏。háizi jiū jìng shì háizi, zǒng shì xiǎngzhe wán diànnǎo yóuxì.Дети всё-таки есть дети, всегда хотят играть в компьютерные игры.
  • 莫斯科 究竟 是 莫斯科,生活 水平 就 是 高。mòsīkē jiū jìng shì mòsīkē, shēnghuó shuǐpíng jiùshì gāo.Москва всё-таки есть Москва, уровень жизнь именно высокий.


Предложения со скрытыми вопросами

Кроме того, 究竟 участвует в создании повествовательных предложениях, в которых прослеживается неуверенность, скрытые вопросы. Например, может быть повторён глагол как в вопросительном предложении.

Примеры

  • 谁也不知道这座火山究竟会不会再爆发。shéi yě bù zhīdào zhè zuò huǒshān jiū jìnghuì bù huì zài bàofā.Никто не знает будет ли этот вулкан извергаться вновь или нет.
  • 究竟去不去,还得你自己拿主意。jiū jìngqù bù qù, hái de nǐ zìjǐ ná zhǔyì.В конце концов, идти или нет - нужно всё-таки решать тебе.

究竟 как существительное

究竟 как существительное переводится как: результат, обстоятельства, что к чему.

Структура

... + (个) + 究竟

Примеры

  • 我们都想知道个究竟。wǒmen dōu xiǎng zhīdào gè jiū jìng.Мы все хотим знать что случилось.
  • 让我一探究竟。ràng wǒ yī tàn jiū jìng.Позволь мне разузнать реальную обстановку дел.
  • 明天早上我可要好好看个究竟。míngtiān zǎoshang wǒ kě yàohǎo hǎokàn gè jiū jìng.Завтра утром я обязательно хорошенько посмотрю на результат.

Смотрите также

  • 毕竟 (bìjìng)
  • 到底 (dàodǐ)
  • 究竟 (jiūjìng)
  • "В конце концов" с 终于 zhongyu
  • "В конце концов, наконец, всё-таки" с 毕竟 bijing
  • "В конце концов, в конечном счёте, всё-таки" с 到底 daodi

avatar
0
Сысыкина Катя, sysykinak 27.06.2024, 11:24
У 究竟 jiūjìng первый и четвертый тон, хотя во всех примерах здесь указано, что у него 2 четвертых тона
Ответить
avatar
0
Yury Khmarin, XReider 05.08.2024, 06:42
Здравствуйте! Спасибо! Предоставлю +3 месяца VIP за исправление ошибок
Ответить
Sign in
avatar
爱