的 (de) как модальная частица. Структурная частица 的 (de) если стоит в конце предложения, то она может быть модальной частицей. В таком случае она вносит в предложение смысловой оттенок уверенности говорящего в сказанном, а также выражает уверенность говорящего к сообщаемому, усиливает утвердительный оттенок предложения. На русский язык чаще всего переводится словами "несомненно, безусловно, обязательно, точно, действительно" (как слово 肯定 kěndìng) и другими словами в зависимости от требований языковой ситуации и контекста, либо никак не переводится, а передаётся только уверенной интонацией.
Предложение + 的
В предложения можно добавлять наречия: 肯定 kěndìng "несомненно, безусловно, обязательно, действительно", 可能 kěnéng "возможно" и другие.