"Не стоит делать что-то" с 不屑 buxie. 不屑 bùxiè переводится как: не стоит; не следует; не соизволить; пренебрегать, не считаться с…, считать ниже своего достоинства, не придавать значения, не обращать внимания; не стоит, нечего.
Стоит заметить, что 不屑 bùxiè содержит эмоциональную окраску пренебрежения, презрения.
Можно говорить 不屑 bùxiè или 不屑于 bùxièyú. Заметим, что 不屑于 встречается в литературном, формальном китайском языке.
Дословно 屑 xiè переводится как крошка, например, 木屑 mùxiè древесные опилки, 铁屑 tiěxiè железная стружка. То есть, 不屑 bùxiè дословно переводится как "ни крошки".
Субъект + 不屑(于) + глагол / Глагольная фраза