WiKiHSK
WiKiHSK

Разделы

Грамматика Справочник Конспекты Все разделы

Настройки

Подписаться в VK VIP Войти Комментарии Контакты Правила

Настройки

Главная › Грамматика › HSK 4 / Выше-среднего грамматика китайского языка
В пробной версии сайта скрыто до 95% важных примеров и примечаний автора. Открыть »
Суффикс -изация, -ние с 化 (hua) - WiKiHSK.RU

Суффикс -изация, -ние с 化 (hua)

Суффикс -изация, -ние с 化 (hua). Суффикс 化 (huà) ставится в конце существительных и прилагательных, и делает из них слова с суффиксамм и окончаниями –изировать[ся], -изация, -ние, -ть; а также может образовать словосочетание делать ...-ым. Это новое полученное слово будет означать обретение (получение) признака. Например, социум -> социализация, город -> урбанизация.

Содержание

  • 1 Структура
  • 2 Примеры
    • 2.1 С существительным
    • 2.2 С прилагательным
  • 3 Смотрите также

Структура

化 ставится в конце слова.

Существительное / Прилагательное + 化

Примеры

С существительным

  • 这两个政党不反对城市化。 城市 город - 城市化 урбанизацияzhè liǎng gè zhèngdǎng bù fǎnduì chéngshì huà.Эти две политические партии не противостаят урбанизации.
  • 大麻不要合法化。законный - легализовыватьdàmá bùyào héfǎ huà.Коноплю не надо легализовывать.
  • 我请孩子把我的尸体火化。огонь - кремация, предавать кремацииwǒ qǐng háizi bǎ wǒ de shītǐ huǒ huà.Я попросил детей предать кремации мой труп.
  • 制材工业被私有化。частное имущество - приватизацияzhì cái gōngyè bèi sīyǒu huà.Лесопильная промышленность была приватизирована.
  • 这种发型使男人女性化。женский пол - делать женственнымzhè zhǒng fǎxíng shǐ nánrén nǚxìng huà.Эта причёска делает мужчин женственными.
  • 市场越来越全球化了。земной шар, гдобальный - глобализацияshìchǎng yuè lái yuè quánqiú huàle.Рынок постепенно глобализируется.
  • 你们的儿子必须适当地社会化。социум - социализироватьnǐmen de érzi bìxū shìdàng de shèhuì huà.Вашего сына необходимо социализировать надлежащим образом.
  • 政府使飞机制造工业计算机化了。компьютер - компьютеризацияzhèngfǔ shǐ fēijī zhìzào gōngyè jìsuànjī huàle.Правительство компьютеризировало авиастроительную промышленность.

С прилагательным

  • 英国的天气常常变化。глагол 变 изменяться становится словом 变化 изменениеyīngguó de tiānqì chángcháng biàn huà.Погода в Англии часто меняется.
  • 这个大学教育的方法是科学化。科学 может переводится и как "наука" и как "научный" - перестраиваться на научный ладzhège dàxué jiàoyù de fāngfǎ shì kēxué huà.Методики преподавания в этом университете перестроены на научный лад.
  • 只有净化以后的自来水才能饮用。чистый - очищение, но русские обычно говорят "очистка" в данном контекстеzhǐyǒu jìng huàyǐhòu de zìláishuǐ cáinéng yǐnyòng.Пить воду можно только после очистки.
  • 你不要把问题复杂化,没有必要。сложный - усложнятьnǐ bùyào bǎ wèntí fùzá huà, méiyǒu bìyào.Не надо усложнять вопрос, в этом нет необходимости.
  • 这位 电影编剧人 把电影情节庸俗化了。вульгарный - вульгаризировать, делать вульгарнымzhè wèi diànyǐng biānjù rén bǎ diànyǐng qíngjié yōngsú huàle.Этот сценарист вульгализирует сюжет фильма. / Этот сценарист делает вульгарным сюжет фильма.
  • 这个 勇敢行为使她的心情软化了。мягкий - заставил растаятьzhège yǒnggǎn xíngwéi shǐ tā de xīnqíng ruǎn huàle.Этот смелый поступок заставил растаять её сердце.
  • 她的面容的美化十分惊人。красивый - прекрасные преображенияtā de miànróng dì měi huàshífēn jīngrén.Прекрасные преображения её лица просто изумительны.
  • 政治家的争论达到了白热化的程度。白热 - разгорячиться, 白热化 - кипениеzhèngzhì jiā de zhēnglùn dádàole bái rè huàde chéngdù.Споры политиков достигли точки кипения.

Смотрите также

  • Описываем действие
  • Суффикс "-ость", "-ий" 性 xing

avatar
0
Юрий Куликов, iDesign 16.06.2024, 12:36
"измене-ние"
ненужный дефис в слове
должно быть: "изменение"
Ответить
avatar
0
Yury Khmarin, XReider 20.06.2024, 10:01
Спасибо! Добавил 1 месяц VIP за помощь
Ответить
Sign in
avatar
爱