"Кроме того", "другой" с 另外 "lingwai". 另外 (lìng wài) переводится как:
1) кроме того, помимо этого, более того, к тому же, вдобавок к этому, сверх того
2) другой, иной
另外 (lìng wài) часто используется с 还 hái.
另外 может быть прилагательным в составе определения и переводиться как: другой, иной.
另外 + 的 + объект
另外 + число + счётное слово + существительное
另外 + множественное число
Хоть 另外 и будет стоять перед глаголом, но при переводе на русский язык 另外 иногда будет переводиться как "другой", то есть быть прилагательным и относиться к объекту. См. первый пример.
另外 + Глагольная фраза
另外 может быть вводным словом, а по другой классификации союзом, который будет соединять предложения между собой.
⋯⋯, 另外,⋯⋯